第26章 “蝶骨”诅咒的浪漫
一个‘蝶骨’送她吧!”
宇智波佐助因没问到有用的线索,正要喊博人走,撞见自家徒弟专注地盯着那些女人用的首饰,也明白了什么意思,推了下他,示意他速度放快。
啊,一下子被师父瞧出自己要送佐良娜礼物,博人臊得抬不起头,在一堆精致小巧的什物里挑起来。
佐良娜给自己亲手绣了神似荷包蛋的白雏菊护身符,他也该送些什么才好。女孩子都爱打扮,这种像蝴蝶一样漂亮的发卡就不错……
翻着翻着,一个鹅黄色的蝴蝶发卡被博人注意到,让他想起儿时与佐良娜相遇,他在白雏菊花丛追着一只金蝴蝶,一路找到她。金蝴蝶正好停在她肩上,像刻意引导自己……
“大婶,这个我要啦。”博人拿起发卡,仿真蝴蝶造型,缀在两支短短的簪针上,簪针是鸭嘴夹,既能当簪子,也能当卡子,真是小巧精美的艺术品。
“咦,这是……”博人欣赏着,瞟见发卡底座上的图案竟有点儿眼熟。
“是我们烈陀国国宝‘蝶骨’上的图案啦,这些卡子就是模仿‘蝶骨’做的。据说是以前祖之国时期的陪葬品,实物更美丽,是爱情的象征……”
佐助眯眼,听出了些端倪,随手拿起一个发卡,底座的图案让他想起在大筒木一式的基地看到的类似辉夜、金式、桃式、一式的标志。
“这些发卡上的图案,都来自你刚说的‘蝶骨’?”佐助问道。他目光炯炯,预感到关于大筒木芝居,他们兴许有了重大发现。
【注释】
①芝居:来自日语“芝生”,指矮草坪。古代日本人办酒席坐在草坪上,进行赏花、进食、唱歌等活动。室町时代后,日本寺庙的正堂会举办文艺活动,为维护秩序及方便观看,人们用栅栏将草坪围起,设置观看席,民间把这种观看席叫“芝居”,后来也指演员的演技。