Chapter 14: Old and New
Of course, she could still have her own children, but the current Emperor of the New Dynasty had long passed the ideal age for having children, and his several sons were already grown. Regardless of whether she could bear a son, the future of the New Dynasty would not belong to Butterfly''s offspring.
她当然还是可以自己生儿育女的,但是当今天子新王朝皇早就过了生儿育女的黄金年龄,而且他的几个儿子都已经长大,先不说她能不能生出儿子,就算能生出儿子,新王朝未来的江山也不可能会是她崔蝶的子女。
She wasn''t foolish, blind, or willing to be a stepping stone for others. Those who climbed the □□ of power needed to plan for their own safety, secure their hearts, seek power, and strive for a better future. Although Cui Yu was not Butterfly''s biological daughter, she was as close and reliable as a daughter to her.
她不傻,也不瞎,更不愿意为别人做嫁衣裳,登高位者,更要谋身,谋心,谋权,谋取未来。
崔玉虽不是她崔蝶的亲生女儿,可也算是她的半个女儿一样亲,一样地可靠。
If she became the Crown Princess, Butterfly could rest easy. The Emperor of the New Dynasty was also satisfied with Cui Yu as a Crown Princess.
若是她为太子妃,自己就可以高枕无忧了,新王朝皇的弦外之音也是满意崔玉这个太子妃的。
"Aunt, although the current Crown Prince is intelligent, he may not necessarily become the future Emperor. The future Emperor may not necessarily be him."
“姑姑,当今太子虽然聪明,可是他未必就一定是未来皇帝,未来皇帝也未必一定会是他。”
"What do you mean by that?"
“你什么意思?”
"The second prince is young and accomplished with distinguished military merit. He is as patient as a wolf and as ruthless as one. With numerous formidable generals under his command, do you think it''s impossible for him to be the one? ..."
“当今二皇子年少成名,战功赫赫,此人隐忍如狼,心狠如狼。帐下大将都是虎豹之辈,您觉得他就没有可能成为那个人吗?……”
"The smartest person in the Cui family is you, and the most perceptive is you. Truly unparalleled in character and heart. No wonder the former Crown Prince, Zhang Guoying, loved and protected you. And now, Crown Prince Liu Hao has also fallen in love with you. I should have known that this couldn''t just be luck or merely the result of having a stunningly beautiful face."
“崔家最聪明的人是你,看得最透的人是你,果然是蕙质兰心,举世无双。也难怪前太子张国英帮你爱你保护你。而现在的太子刘昊也恋上了你。我早该想到这些都不可能是运气,也不可能只是一副倾城倾国的容颜能够办到的。”
Cui Yu bid farewell to her aunt.
崔玉拜别了自己的姑姑。
Her aunt had spent her entire life scheming for power, but what was she plotting for?
姑姑的这一生都在谋权,而自己又谋什么呢?
The daughters of the Cui family should have everything go their way. She didn''t like Liu Hao, so she would never marry him.
崔家的女儿就应该是心想事成事事如意的,自己不喜欢刘昊,所以也绝对不会嫁给刘昊。
Crown Prince Liu Hao was devoted to Cui Yu of the Cui family, and the Emperor of the New Dynasty wished to expedite th