第一百一十三章 劝钟繇,分粮草上
陈矫微微1惊,陈登若有所思。
前者作揖问道:“伯宁兄,元常先生为何至此地?”
满宠淡淡1笑:“他不得不来。他若不来,曹孟德必将治其罪!”
陈登恍然大悟。
“原来如此!”
满宠不再理会2人,向杨彪那老家仆微微躬身。
“烦请长者引路!”
陈登珍而重之地将陈群写给钟繇的秘信收好,与陈矫1起,随满宠1同向杨府行去。
满宠心情似乎格外舒畅,其人嘴角始终挂着1丝笑容。
读小说
天气虽燥热,但其人步履轻快,神情悠然自得。
在蝉鸣声中,陈登和陈矫2人,心情却有些复杂烦躁。
他们至华阴已1月有余,若非满宠,他们2人甚至都难以见到深居简出的杨彪,遑论与身处弘农城的钟繇密谈。
换句话说,若非赵旻派来满宠,他与陈矫2人将毫无进展。
是以,陈登已经开始怀疑人生。
莫非…我陈元龙之能力,不足以胜任1郡府君?
否则同为1郡府君之满伯宁,为何竟如鱼得水?
其人明明只是每日砍柴卖柴而已!
而且,满伯宁只是出身于地方豪强而已,其家并非士族!其人之人脉、学识,又从何而来?
陈登有些想不通。
p
然而,陈登其实1点儿都不冤。
满宠可是历史上曹魏未来的“满数十”!
别说与坐8望9的陈登做比较,就算对上统率武力双9十、威震合肥逍遥津的“张8百”,同样威震合肥的“满数十”也丝毫不虚。
满宠只是行事、做人都极低调而已。
历史上,满宠若死在他的亲家司马懿之后,或许根本不会发生司马代魏。
也正因为有满宠坐镇关中,所以赵旻丝毫不担心自己的计策存在发生意外的可能。
反正即便有意外,也有满宠兜底嘛。更何况如今事实已证明,满宠完全杜绝意外发生。
意气风发的满宠,带着心情复杂的陈登和陈矫,终于堂而皇之、毫无顾忌地自杨府正门,径直走进杨府正堂。
出乎3人意料,不止满脸赔笑的杨彪在此,气度雍容华贵、同样满脸赔着笑的袁夫人也在场。
他们对面的紫檀木枰上,则跪坐着1名相貌俊朗、英气勃勃的中年男子。
身
虽然,这名男子此刻勃然作色,语气愤然。
“文先兄!元常家小尽在许都,兄行此恶事,若因此牵连钟家老小,将置你我两家交情于何地?
嫂嫂以为,元常前来问罪可算无礼?元常为中原数十万军民,拒西凉数万铁骑于关西,奈何我兄如何待我!
若曹司空因此治元常之罪,岂独钟氏1门不幸乎?”
这名俊朗而又英气勃勃的中年男子,正是今年虚岁5十的颖川名士钟繇钟元常。
其人不但书法独到,首创出楷书,而且…其人7十5岁时还能与小妾生下1个更有名的儿子:钟会钟士季。
没错,正是姜维1计害3贤的其中1贤:钟会。
另外两贤?当然是邓艾和姜维自己。
杨彪赔着笑作揖不语,袁夫人则赔着笑,柔声道:“元常,此事确为乃兄之过也。元常前来问罪,亦属人之常情矣。
然则,元常,乃兄已为你备出善后之策也。元常若依此行事,不但钟氏1门无忧,反而可获百年殊荣亦未可知也。”
app,。欢迎下≈载app免费阅读。≈≈≈
钟繇被气笑了。
他冷笑着作揖道:“嫂嫂,曹孟德何其多疑,又何其凶残!只恐我钟家仅可获哀荣也!”
钟繇此话1出口,满宠便不能再冷眼旁观。
他深深1揖:“元常先生但请放心,曹孟德自顾尚且不暇,焉可顾及关中乎?”
钟繇实则已看到他们3人,只是其人正在气头上,不愿理会3人而已。
也不怪钟繇脾气大,无论换成是谁,若无辜躺枪成为这种栽赃嫁祸之事的受害人,脾气都不会太好。
那1晚,满宠与杨彪派出的高手,合力杀掉的不是别人,正是曹操派来监视杨彪的十余名秘谍。
满宠名为打柴,实则1直在暗中进行反侦察,他以卖柴为名,行反侦察之实,十余日内走遍内城,终于查探清楚那些秘谍的落脚处。
那1日杨彪亲自至谒舍寻满宠之时,满宠恰好确定秘谍的落脚处。
他与杨彪心照不宣,以极其隐晦之言,约定好这次杀人放火行动。
而且,2人不约而同地将此事嫁祸于钟繇。
满宠故意遗下之物,正是加盖司隶校尉印玺的泥封。
他们行动的第2天,这泥封便出现于弘农城钟繇司隶校尉衙门的案头。
钟繇当时的心情可想而知。
迫于无奈之下,钟繇虽然满怀愤懑,却也只好暗中调动家族全部力量,召集死士,将弘农城内外,曹操的秘谍悉数灭口。
以钟繇的能量,以及钟家的势力,做到这1点并不难,只是需要耗费时间、谨慎行事而已。
在此期间,杨彪的心腹送来秘信,钟繇白日闭门不见,晚上秘密接见杨彪心腹后,其人根本不收秘信,指着杨彪心腹鼻子破口大骂1通。
待钟繇处理完毕善后之事,其人便气冲冲、急匆匆自弘农城赶来兴师问罪。
于是有了眼前这1幕。
钟繇冷笑连连。
身
“伯宁,此事必出自你之手!不劳你费心,我已妥善处理!你当真了得!你以假死欺瞒曹孟德及荀文若,不意却已暗中投靠袁本初!
昔年袁本初与曹孟德欲舍弃天子,共谋拥立伯安公(刘虞),曹孟德既为汉贼,袁本初便非汉贼乎?”
钟繇1时激动,忘了袁夫人是袁绍从姐。
所以,杨彪便不能不开口了。
“元常且息怒,兄遣心腹为你送秘信,奈何你不愿过目。你有所不知,伯宁之主非本初,实为天子秘封之卫将军也。”
钟繇眉毛1扬:“卫将军?天子秘封?文先兄,此话怎讲?我只知张绣矫诏自